triomf
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin triumphus.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| triomf \Prononciation ?\ |
triomfs \Prononciation ?\ |
triomf \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « triomf [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin triumphus.
Nom commun
[modifier le wikicode]triomf
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin triumphus.
Nom commun
[modifier le wikicode]triomf
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,3 % des Flamands,
- 97,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « triomf [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- frison
- Mots en frison issus d’un mot en latin
- Noms communs en frison
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 96 % des Flamands
- Mots reconnus par 97 % des Néerlandais