troll
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
:
Sommaire
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom 1) Du vieux norrois troll ; mot identique en suédois, en norvégien et en danois.
- (Nom 2) Du nom anglais troll, lui-même dérivé du verbe troll (« pêcher à la traîne »), finalement issu du français trôler ou troller. Confondu avec le nom 1.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
troll | trolls |
\tʁɔl\ |
troll \tʁɔl\ masculin
- (Mythologie) (Fantastique) Créature merveilleuse, lutin du folklore scandinave, habitant des montagnes ou des forêts.
- Une jolie légende dont un Troll est le héros nous montre le tambour servant à écarter les puissances du monde invisible; car les esprits, et surtout les esprits des montagnes, entendant le bruit de cet instrument, croient entendre celui du tonnerre, dont ils ont grand’peur, et se sauvent en toute hâte. — (Georges Kastner, Les sirènes : essai sur les principaux mythes relatifs à l’incantation, Paris, G. Brandus & S. Dufour, Bruxelles, Jules Renouard & Cie, 1858, p.121)
- Mais oui, il y a une relation entre les préférences alimentaires et la fréquence des indigestions, bien que cette relation ne soit pas dans la même direction pour les trolls que pour les sorcières. Chez les trolls, le goût pour les enfants est associé à l’indigestion : 80 % des trolls qui savourent les enfants souffrent souvent d’indigestion contre 30 % seulement des trolls qui n’aiment pas manger les enfants. — (William Fox, Statistiques Sociales, chap. 11, L’analyse tabulaire multivariée, Presses Université Laval, 1999, p. 305)
- Les trolls font partie des personnages légendaires qui peuplent les croyances islandaises. Les Islandais donnent ainsi une histoire aux fameuses formations rocheuses Reynisdrangar à Vík. Deux trolls auraient essayé de tirer un trois-mâts sur le rivage, mais la lumière du petit matin les surprit, les transformant aussitôt en pierre. — (Petit Futé Islande 2009, p. 30)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- korrigan (en Bretagne)
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
troll | trolls |
\tʁɔl\ |
troll \tʁɔl\ masculin
- (Internet) (Péjoratif) Internaute postant sur des forums et autres espaces de discussion des messages provocateurs ayant généralement trait à des sujets prompts à susciter des débats houleux.
- Direction Slashdot.org. Auto proclamé site « d’infos pour intellos », ce forum anglophone jouit de mon assiduité en raison de ses désopilants trolls : de parfois vulgaires drilles qui viennent se mêler aux discussions dans le seul but de les faire dégénérer en de joyeuses engueulades. — (Mirko Vidović, DiS, Lulu.com, 2006, p. 113)
- La possibilité de laisser un commentaire après un article sur les sites d’information crée une formidable agora pour les lecteurs. C’est aussi le lieu de défoulement favori des « trolls », ces internautes qui s’acharnent à polluer à outrance la moindre discussion. — (Alexandre Coste & Elodie Emery, Qui sont les « trolls » qui nous pourrissent Internet ?, dans Marianne (magazine), 16 mars 2013, p. 36)
- Peut-être, dans quelques décennies, les chercheurs diront à propos des débuts difficiles de notre XXIe siècle : à cette époque, il y avait des êtres abominables appelés trolls, le lumpen de l’informatique. — (Luis Sepúlveda, « De l’importance de la bouche et des trolls », chronique du recueil Une vie de passions formidables, 2012, traduite de l’espagnol du Chili par Bertille Hausberg, 2014, p. 69)
- (Par métonymie) Le sujet du débat lui-même.
- Par extension, provocation visant à narguer et faire enrager une personne.
Dérivés[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Paris) : écouter « troll »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Troll sur l’encyclopédie Wikipédia
- Troll (Internet) sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom 1) Du vieux norrois troll.
- (Verbe) De l’ancien français troller (« trôler »).
- (Nom 2) Du verbe troll.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
troll \ˈtɹoʊl\ ou \ˈtɹəʊl\ |
trolls \ˈtɹoʊlz\ ou \ˈtɹəʊlz\ |
troll \ˈtɹoʊl\ (États-Unis), \ˈtɹəʊl\ (Royaume-Uni)
- (Mythologie) Troll.
- The Twin Trolls of the Underbridge Academy — (The Book Job, 2011)
- Les Trolls jumeaux de l’académie du dessous du pont
- The Twin Trolls of the Underbridge Academy — (The Book Job, 2011)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
troll \ˈtɹoʊl\ ou \ˈtɹəʊl\ |
trolls \ˈtɹoʊlz\ ou \ˈtɹəʊlz\ |
troll \ˈtɹoʊl\ (États-Unis), \ˈtɹəʊl\ (Royaume-Uni)
- (Internet) Troll.
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to troll \ˈtɹoʊl\ ou \ˈtɹəʊl\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
trolls \ˈtɹoʊlz\ ou \ˈtɹəʊlz\ |
Prétérit | trolled \ˈtɹoʊld\ ou \ˈtɹəʊld\ |
Participe passé | trolled \ˈtɹoʊld\ ou \ˈtɹəʊld\ |
Participe présent | trolling \ˈtɹoʊ.lɪŋ\ ou \ˈtɹəʊ.lɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
troll \ˈtɹoʊl\ (États-Unis), \ˈtɹəʊl\ (Royaume-Uni)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- troll sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Estonien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
troll \Prononciation ?\
- (Fantastique) Troll.
Italien[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
troll |
troll \Prononciation ?\ masculin
- (Mythologie) (Internet) Troll.
Voir aussi[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en vieux norrois
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la mythologie
- Lexique en français du fantastique
- Lexique en français de l’Internet
- Termes péjoratifs en français
- Métonymies en français
- Créatures mythologiques en français
- Mots masculins en français pouvant désigner des femmes
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la mythologie
- Lexique en anglais de l’Internet
- Verbes en anglais
- Créatures mythologiques en anglais
- estonien
- Noms communs en estonien
- Lexique en estonien du fantastique
- Créatures mythologiques en estonien
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la mythologie
- Lexique en italien de l’Internet