tropa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XIVe siècle) De l’espagnol tropa, lui-même issu du français troupe.

Nom commun [modifier le wikicode]

tropa féminin

  1. Troupe.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) Du grec ancien τρόπα, tropa.
(Nom 2) Du grec ancien τροπή, tropê.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif tropă tropae
Vocatif tropă tropae
Accusatif tropăm tropās
Génitif tropae tropārŭm
Datif tropae tropīs
Ablatif tropā tropīs

tropa \Prononciation ?\ féminin

  1. Tournant : jeu de dés (on les fait rouler).
    • et ludit tropa nequiore talo, Mart. 4, 14, 9

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif tropă tropae
Vocatif tropă tropae
Accusatif tropăm tropās
Génitif tropae tropārŭm
Datif tropae tropīs
Ablatif tropā tropīs

tropa \Prononciation ?\ féminin

  1. Solstice.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du bas latin troppus, du vieux-francique *thorp.

Nom commun [modifier le wikicode]

tropa féminin

  1. Troupe.

Dérivés[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

tropa féminin

  1. Troupe.

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

tropa féminin

  1. Troupe.
  2. Distribution.

Synonymes[modifier le wikicode]