tropa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XIVe siècle) De l’espagnol tropa, lui-même issu du français troupe.

Nom commun [modifier le wikicode]

tropa féminin

  1. Troupe.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tropa
\ˈtɾo.pa\
tropas
\ˈtɾo.pas\

tropa \ˈtɾo.pa\ féminin

  1. Troupe.

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

tropa \ˈtrɔpa\ ou \ˈtropa\

  1. Hélice.
    • Jaftol ve runmeltar numen tropa davon banger. — (vidéo)
      Le bovin allume le moteur donc l’hélice, immédiatement, tourne.

Augmentatifs[modifier le wikicode]

Diminutifs[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « tropa », dans Kotapedia

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) Du grec ancien τρόπα, tropa.
(Nom 2) Du grec ancien τροπή, tropê.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif tropă tropae
Vocatif tropă tropae
Accusatif tropăm tropās
Génitif tropae tropārŭm
Datif tropae tropīs
Ablatif tropā tropīs

tropa \Prononciation ?\ féminin

  1. Tournant : jeu de dés (on les fait rouler).
    • et ludit tropa nequiore talo, Mart. 4, 14, 9

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif tropă tropae
Vocatif tropă tropae
Accusatif tropăm tropās
Génitif tropae tropārŭm
Datif tropae tropīs
Ablatif tropā tropīs

tropa \Prononciation ?\ féminin

  1. Solstice.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du bas latin troppus, du vieux-francique *thorp.

Nom commun [modifier le wikicode]

tropa féminin

  1. Troupe.

Dérivés[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

tropa féminin

  1. Troupe.

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

tropa féminin

  1. Troupe.
  2. Distribution.

Synonymes[modifier le wikicode]

  1. Selon l'argumentaire développé par l'initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.