tuskin

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Finnois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

L’instructif de tuska « peine ».

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

tuskin /ˈtus.kin/

  1. Ne… sans doute pas, presque pas, certainement pas, guère, « craindre que non », à peine.
    • Hän tuskin tulee. — Il/elle ne va sans doute pas venir. / Je crains qu’il ne vienne pas.
    • Niin tuskin koskaan tulee tapahtumaan. — Cela n’arrivera certainement jamais.
    • Se tuskin onnistuu.Je crains que cela ne soit pas faisable.
    • Hän oli tuskin astunut ovesta sisään, kun puhelin soi. — Il/elle avait à peine passé le pas de la porte lorsque le téléphone sonna.
    • Puuttuko joukosta ketään? - Tuskin. — Est-ce qu’il y a quelqu’un qui manque ? - Sans doute pas.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

  • hädin tuskin « vraiment à peine »
Note[modifier | modifier le wikicode]
  • Les phrases en finnois sont positives mais la négation semble plus naturelle en français.