uitzuigen
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé par préfixation de zuigen.
Verbe [modifier le wikicode]
uitzuigen \Prononciation ?\ transitif
- Sucer.
- Iem. volkomen uitzuigen.
- Sucer quelqu’un jusqu’à la moelle.
- Het volk uitzuigen.
- Sucer le sang du peuple.
- De trechters van de extruders uitzuigen.
- Évacuer les trémies des extrudeuses par aspiration.
- Iem. volkomen uitzuigen.
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,9 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « uitzuigen [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]