unbedingt

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de bedingt, avec le préfixe un-.

Adjectif [modifier le wikicode]

Nature Terme
Positif unbedingt
Comparatif non comparable
Superlatif non comparable
Déclinaisons

unbedingt \ˈʊnbəˌdɪŋt\ ou \ˌʊnbəˈdɪŋt\ invariable

  1. Absolu, sans limite.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Adverbe [modifier le wikicode]

unbedingt \ˈʊnbəˌdɪŋt\ ou \ˌʊnbəˈdɪŋt\ invariable

  1. Absolument, forcément.
    • Mein Frau will unbedingt ein Auto.
      Ma femme veut absolument une Auto.
    • Nicht unbedingt.
      Pas forcément.
    • Wer trotzdem unbedingt reisen muss, muss einen negativen Corona-Test aus den letzten 48 Stunden vorlegen – ähnlich jeder Reisende bei der Ankunft. — (« China verzeichnet trotz Null-Covid-Strategie Fallanstiege », dans Der Standard, 13 mars 2022 [texte intégral])
      Ceux qui doivent malgré tout absolument voyager doivent présenter un test de Corona négatif datant des dernières 48 heures - comme tout voyageur à son arrivée.
    • Auf dem Weg ins Stadtzentrum musst du diese Straße unbedingt meiden, weil sich hier der Verkehr fast immer staut.
      Pour te rendre au centre-ville, tu dois absolument éviter cette rue, car la circulation y est presque toujours bloquée.
    • Auch Zhus Eltern wollen unbedingt, dass ihre Tochter für den Staat arbeitet. (...) Eigentlich sollten sie doch sagen: Du bist jung, geh raus und tob dich aus. — (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 [texte intégral])
      Les parents de Zhu veulent aussi absolument que leur fille travaille pour l'Etat. (...) En fait, ils devraient dire : tu es jeune, sors et profite de ta vie.
    • Das heißt: Finger weg vom Polyester-Stringtanga? -- In bestimmten Situationen mag so ein Höschen seine Berechtigung haben, aber nicht unbedingt im Alltag. — (Violetta Simon et Iris Chaberny, « "Unterwäsche soll gar nicht steril sein" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 [texte intégral])
      Autrement dit : ne touchez pas au string en polyester ? -- Dans certaines situations, une telle culotte peut se justifier, mais pas forcément au quotidien.

Prononciation[modifier le wikicode]

Sources[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 721.
  • Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 304.