unda
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’indo-européen commun *wódr̥[1] (« eau, couler, humide ») dont dérivent ὕδωρ, húdôr en grec ancien, water en anglais, Wasser en allemand, voda en tchèque, udan en sanscrit.
- Le radical est, comme en latin, nasalisé dans les langues baltes : vanduo en lituanien, wundan en vieux prussien, etc.
- À ce radical, Julius Pokorny rattache aussi urina (« urina »), lutra (« loutre, animal qui vit dans l'eau »), ŭtĕr (« outre, récipient pour l'eau »), urus (« aurochs »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | undă | undae |
Vocatif | undă | undae |
Accusatif | undăm | undās |
Génitif | undae | undārŭm |
Datif | undae | undīs |
Ablatif | undā | undīs |
unda féminin
- Onde, eau en mouvement, eau agitée, flot, vague, courant.
- mare plenum undarum, Plaute. Mil. 2, 6, 33
- Eau (considérée comme un élément), liquide (quelconque).
- Bouillonnement, bouillon, tout ce qui ondoie.
- Foule en mouvement, flot des gens.
- Agitation, tempête, tourmente, trouble.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- abundantia (abondance)
- ab-undō (être abondant ou surabondant)
- ex-undō (deborder)
- inundatio (inondation)
- in-undō (inonder)
- redundantia (redondance)
- red-undō (refluer, être superflu)
- undābundus (houleux)
- undātim
- undo (ondoyer, inonder)
Références[modifier le wikicode]
- « unda », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
unda \Prononciation ?\
- Où.