ungo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin unguis (excl. : la).
Nom commun [modifier le wikicode]
ungo \ˈun.ɡo\
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Brésil : écouter « ungo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ungo [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « ungo [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ungo [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté [1] au grec ancien ἄγος, agos (« sang versé [pour expier une faute], expiation »), lui-même possiblement [2] degré zéro de sanguis (« sang versé »).
Verbe [modifier le wikicode]
ungō, infinitif : ungere, parfait : unxī, supin : unctum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « ungo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « ungo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [2] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage