usagé
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | usagé \y.za.ʒe\
|
usagés \y.za.ʒe\ |
Féminin | usagée \y.za.ʒe\ |
usagées \y.za.ʒe\ |
usagé \y.za.ʒe\
- Qui a servi, qui n’est plus neuf.
- Des sacs neufs et des sacs usagés.
- Qui porte les marques de l’usage qu’on en a fait.
- Un vêtement, un livre usagé.
- (Sens figuré) Une expression, une métaphore usagée.
- (Vieilli) (Désuet) Qui a de l’usage, de bonnes manières.
- Elle fut remplacée par une jeune fille d'Angers nommée Claire Morizot, Celle-ci était plus jolie, plus usagée. — (Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796), bibliothèque de la Pléiade, Tome 1, p. 1117.
Notes[modifier le wikicode]
- Dans le sens de « marchandises d’occasion », « usagé » est un anglicisme et son usage est critiqué par le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada.
Synonymes[modifier le wikicode]
- Qui n’est plus neuf : d’occasion
Traductions[modifier le wikicode]
Qui porte les marques de son usage
- Anglais : worn thin (en)
- Croate : iskorišćen (hr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « usagé [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes