vápno
:
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave vapьno qui donne le serbo-croate вaпно/vapno, le polonais wapno (pl), wapień (pl), wapń (pl) ; le vieux slave est proprement un adjectif neutre substantivé dérivé de *vapь (« teinte, teinture ») : on se servait de chaux pour fixer les teintes, la teinture.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | vápno | vápna |
Génitif | vápna | vápen |
Datif | vápnu | vápnům |
Accusatif | vápno | vápna |
Vocatif | vápno | vápna |
Locatif | vápně ou vápnu |
vápnech |
Instrumental | vápnem | vápny |
- Chaux.
- malba na vápně.
- peinture à la chaux
- (Sport) Ligne blanche, le plus souvent en chaux, démarquant les différentes zones d'un terrain de sport, en particulier de football.
- Malé vápno ou brankoviště, en-but.
- Velké vápno ou pokutové území, surface de réparation.
- na hranici velkého vápna byl zastaven nedovoleným zákrokem.
- fotbal se rozhoduje ve vápnech.
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- vápno sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage