về

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : VE, Ve, ve, , vẽ, vẻ, vế, vệ, ’ve, ve-, -ve, v.e., .ve

Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

về \Prononciation ?\

  1. Retourner.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Rentrer.
    • Về nhà.
      Rentrer à la maison.
  3. Revenir.
    • Ở tỉnh về.
      Revenir de la ville.
  4. Arriver.
    • Về nhất cuộc đua.
      Arriver le premier au but.
  5. Revenir.
    • Ruộng về tay người cày.
      Rizières qui reviennent aux mains des cultivateurs.
  6. Appartenir.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  7. Passer.
    • Ông cụ đã về rồi.
      Le vieillard a passé.
  8. Mourir.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Préposition [modifier le wikicode]

về \Prononciation ?\

  1. À, introduit un complément circonstanciel de lieu.
    • Đường về Bắc Thái.
      Route menant à Bacthai.
  2. En.
    • Về mùa hè.
      En été.
    • Về chính trị.
      En politique.
  3. Pour, à destination de. Note : Il est alors joint à une expression qui marque le lieu, le but
    • Hành khách về nông thôn.
      Voyageurs pour la campagne.
  4. Sur.
    • Viết về một đề tài.
      Écrire sur un sujet.
  5. Sous, moyennant, avec.
    • Về mặt ấy.
      Sous ce rapport.
  6. En ce qui concerne.
    • Về việc ấy.
      En ce qui concerne cette affaire.
  7. Quant à.
    • Về ngữ pháp vô cùng đơn giản.
      Quant à la grammaire, elle est extrêmement simple.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]