vairon

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Vairon

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Adjectif 1, nom) (XIIe siècle) dérivé de vair (« varié »), avec le suffixe -on.
(Adjectif 2) Voir Vairon.

Adjectif 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin vairon
\vɛ.ʁɔ̃\
vairons
\vɛ.ʁɔ̃\
Féminin vaironne
\vɛ.ʁɔn\
vaironnes
\vɛ.ʁɔn\
Un chat aux yeux vairons (2).

vairon \vɛ.ʁɔ̃\

  1. Qualifie l’œil d’un cheval, d’un chien, etc., dont la prunelle est entourée d’un cercle blanchâtre.
    • Ce cheval a l’œil vairon.
  2. Qualifie deux yeux qui n’ont pas la même couleur.
    • Ses yeux vairons, l’un bleuâtre, l’autre brun, sous de maigres sourcils, elle les tenait de son défunt père, le coutelier, mort de cirrhose presque en même temps que sa femme. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 263)
    • Miroul les yeux vairons,
      Un œil bleu, un œil marron…
      — (Robert Merle, Fortune de France, XI, 1977)
    • Sans s’attarder sur le chanteur, son regard vairon s’écartait déjà lorsque… tombant sur Catelyn, il se fixa sur elle, médusé. — (George R. R. Martin, A Game of Thrones, 1996, traduction de Jean Sola)
    • Des yeux vairons, l’un bleu, l’autre changeant. — (L’Actualité, 28 novembre 2008)
    • Ils remarquèrent, non sans étonnement, le regard étrange de l’homme, avec un œil gris-bleu et l’autre marron clair doré. Habitué aux réactions surprises de ses interlocuteurs, ce dernier prit les devants :
      – J’ai les yeux vairons. C’est rare mais vous vous y ferez !
      — (Madeleine Mansiet-Berthaud, Wanda, Presses de la Cité, 2017, page 143)
  3. (Par extension) Qualifie une personne ou un animal dont les yeux sont de couleurs changeantes.

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
vairon vairons
\vɛ.ʁɔ̃\

vairon \vɛ.ʁɔ̃\ masculin

Le vairon.
Des vairons.
  1. (Ichtyologie) Petit poisson osseux d’eau douce très commun en Eurasie, dont le dos et les flancs sont tachés.
    • Interrogé par l’AFP, Sébastien Delmas, président d’une association de pêche fédérant celles des Pyrénées, reconnaît que le vairon pose problème et préconise « d’harmoniser les réglementations » d’un département à l’autre pour limiter la pêche au vif en montagne. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 6 septembre 2023, page 10)
    • Au-dessus du lavoir, l’eau était si claire qu’on voyait très bien les choses du fond. Les petits vairons voyageaient par bandes nombreuses ; par moments, ils remontaient vers la surface et, tous ensemble, se mettaient à tourbillonner. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
    • Côté décor, les monts du Cantal, les collines des Combrailles et du Livradois-Forez, les vallées de l’Allier, de la Loire et de la Dordogne, des cascades turbulentes et des torrents impétueux, des rivières et des retenues de barrages, des lacs de cratères et des étangs sereins. […] Côté espèces, truites, ombres, sandres, brochets, ablettes, brèmes, gardons, rotengles, goujons, vairons, et chevesnes. Côté techniques, la mouche, le lancer, la grande canne, la pêche au coup avec trois pratiques particulièrement à l’honneur : les pêches à la grosse carpe, à l’omble chevalier et au saumon. Sans oublier les écrevisses. — (« Pêcheurs d’Auvergne », Le Monde, 18 mai 1991)

Variantes[modifier le wikicode]

  • véron
  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Adjectif 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin vairon
\vɛ.ʁɔ̃\
vairons
\vɛ.ʁɔ̃\
Féminin vaironne
\vɛ.ʁɔn\
vaironnes
\vɛ.ʁɔn\

vairon \vɛ.ʁɔ̃\

  1. Relatif à Bouverans, commune du Doubs.

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Paronymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Gallo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

vairon \Prononciation ?\ masculin (graphie inconnue)

  1. (Ichtyologie) Loche.

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]