vanter
Français
Étymologie
- (1080) Du latin vanitare, déverbal de vanitas (« vanité »). La forme transitive n’apparaît qu’en 1580.
Verbe
vanter \vɑ̃.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Louer, exalter.
- Ce fut un événement parisien du plus haut chic. Les gazettes vantèrent, sur le mode pindarique, la richesse de la mariée, l’élégance entraînante du marié, l’extraordinaire probité, l’inépuisable bienfaisance et les goûts artistiques d’Alexandre de Gavinard. — (Octave MirbeauLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Contes cruels : Gavinard)
- La moindre photographie nous apprend cent fois plus sur le Parthénon qu’un volume consacré à vanter les merveilles de ce monument. — (Georges SorelLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Réflexions sur la violence, chap. IV, La Grève prolétarienne, 1908, p. 195)
- Ainsi nous entraîne-t-on à la découverte de ces petits restaurants inconnus, dont on nous vante telle « spécialité » mystérieuse, simplement pour que nous puissions être les premiers à nous rengorger devant nos amis. — (Franc-Nohain [Maurice Étienne Legrand], Guide du bon sens, Éditions des Portiques, 1932)
se vanter \vɑ̃.te\ pronominal (pronominal : se vanter)
- S’attribuer des qualités, des mérites que l’on n’a pas.
- Il m’a rendu des services, mais il s’en vante trop.
- (Avec de) Se glorifier, se faire honneur de.
- Après s’être vanté d’avoir travaillé à éteindre les lampions célestes par un geste magnifique, il se donne les allures d’un matador aux pieds duquel va tomber le taureau furieux. — (Georges SorelLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Lettre à Daniel Halévy, 15 juillet 1907, dans Réflexions sur la violence, 1908)
- Il affirme ainsi sa puissance, un peu par défi contre ceux de Vencimont ou de Vinemme, des Belges qui viennent se vanter en France de leurs forces pour enjôler les filles. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Il se vante d’avoir fait réussir cette affaire.
- (Avec de) Se faire fort de.
- Il s’était vanté de le faire consentir.
- Il se vante d’en venir à bout.
Synonymes
- (Se vanter) frimer
Dérivés
Traductions
Louer, exalter (1 (Transitif))
- Allemand : übertreiben (de), loben (de), preisen (de), anpreisen (de)
- Anglais : vaunt (en) (Soutenu) (Plus rare), promote (en), advertise (en)
- Breton : fougasiñ (br)
- Danois : overdrive (da)
- Espagnol : ostentar (es), alabar (es)
- Espéranto : laŭdi (eo)
- Gallo : aleûzer (*), alôzer (*), alouzer (*)
- Grec : επαινώ (el) epenó
- Indonésien : membanggakan (id), mengagungkan (id)
- Occitan : lausar (oc), vantar (oc)
- Same du Nord : rámidit (*), rábmot (*)
- Songhaï koyraboro senni : fooma (*)
S’attribuer des qualités que l’on n’a pas. (1 (Pronominal))
- Allemand : angeben (de), prahlen (de)
- Anglais : brag (en), boast (en)
- Breton : fougasiñ (br)
- Danois : prale (da), skryde (da)
- Espagnol : presumir (es), alardear (es)
- Indonésien : membual (id), berbual (id)
- Italien : ventarsi (it)
- Shimaoré : udzisifu (*)
- Portugais : vangloriar (pt)
- Same du Nord : reheštallat (*)
- Suédois : skryta (sv)
- Tchèque : chlubit (cs), pochlubit (cs)
Prononciation
- France (Paris) : écouter « vanter [vɑ̃.te] »
Homophones
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vanter), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anagrammes
Ancien français
Verbe
vanter \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Variante de venter.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Danois
Forme de nom commun
Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | vante | vanter |
Défini | vanten | vanterne |
vanter \Prononciation ?\ commun
- Pluriel indéfini de vante.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Verbes pronominaux en français
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Verbes en ancien français
- Verbes transitifs en ancien français
- danois
- Formes de noms communs en danois