ve
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
ve invariable
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Abréviation) De veuve.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ve | ves |
\vœv\ |
ve \vœv\ féminin
- Veuve.
- 9. Les abréviations sont défendues, à moins qu’elles ne soient d’un usage général, comme celles-ci : sr au lieu de sieur, de au lieu de dame, dlle au lieu de demoiselle, ve au lieu de veuve. On peut aussi écrire St Nicolas pour Saint Nicolas, J. Baptiste pour Jean Baptiste. […] À plus forte raison, doit-on considérer comme des abréviations défendues certains caractères abrégés, dont on se sert quelquefois pour exprimer les mois : 7bre pour septembre, 8bre pour octobre, 9bre pour novembre, xbre pour décembre. — (L. Gagneraux, Commentaire de la loi du 25 ventôse an XI (16 mars 1803), contenant l’organisation du notariat, tome premier, L. Gagneraux, Paris, 1834)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- Ve (Plus courant)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Strasbourg) : écouter « ve [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Bondska[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel [modifier le wikicode]
ve \Prononciation ?\
- (Lulemål) Nous.
Notes[modifier le wikicode]
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références[modifier le wikicode]
- Sven Isaksen, A small English – Swedish – Lule Bondska or Lule Westrobothnian wordlist and phrase-list sur scribd.com
Breton[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | be |
Adoucissante | ve |
Mixte | ve |
ve \ˈveː\
- Forme mutée de la troisième personne du singulier du potentiel du verbe bezañ, « être ». Variante orthographique de vez.
- Ha mar be sonerien, me danso,
Ha mar na ve ket, me a gano ! — (Fañch an Uhel, Gwerziou Breiz-Izel II, Lorient, 1874, p. 448)- Et s’il y a des musiciens, je danserai, et s’il n'y en a pas, je chanterai.
- Ha mar be sonerien, me danso,
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe ver | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) ve | ||
Impératif | Présent | (tú) ve |
ve \be\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ver.
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Interjection [modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ve [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ve [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- ve sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ve sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ve" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Particule [modifier le wikicode]
- Particule d’action instantanée.
- Lingé : « Je peins » → Ve lingé : « Je suis en train de peindre ».
- Lingeyé : « Je peignais » → Ve lingeyé : « Je peignis ; à l’instant dont il est question, j’étais en train de peindre ».
- Lingeté : « Je peindrai » → Ve lingeté : « Je serai en train de peindre ».
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
- Vé.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « ve [vɛ] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Tchèque[modifier le wikicode]
Conjonction [modifier le wikicode]
ve \vɛ\
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « ve [Prononciation ?] »
- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « ve [Prononciation ?] »
Turc[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction [modifier le wikicode]
ve \Prononciation ?\
- Et.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Turquie : écouter « ve [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « ve » (fréquence : 3 ; conjonction) dans Yeşin Aksan, Mustafa Aksan, Ümit Mersinli et Umut Ufuk Demirhan, A Frequency Dictionary of Turkish, Routledge, 2017, ISBN 978-1-138-83965-6, page 21
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Abréviations en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- bondska
- Pronoms personnels en bondska
- lulemål
- Mots sans orthographe attestée
- breton
- Formes de verbes en breton
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Mots en espéranto issus d’un mot en yiddish
- Lemmes en espéranto
- Interjections en espéranto
- Racines diverses fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Particules en kotava
- Noms communs en kotava
- Particules verbales en kotava
- Lettres en kotava
- Mots en kotava créés en 2017
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- tchèque
- Lemmes en tchèque
- Conjonctions en tchèque
- turc
- Conjonctions en turc