vedado
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Participe passé de vedar (« interdire »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | vedado | vedados |
Féminin | vedada | vedadas |
vedado \beˈða.ðo\
- Interdit, défendu.
- cazar en terreno vedado.
Synonymes[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe vedar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) vedado | |
vedado \beˈða.ðo\
- Participe passé masculin singulier de vedar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \beˈða.ðo\
- Séville : \beˈða.(ð)o\
- Mexico, Bogota : \beˈda.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \beˈða.ðo\
Références[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe vedar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) vedado | |
vedado \vɨ.dˈa.du\ (Lisbonne) \ve.dˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de vedar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \vɨ.dˈa.du\ (langue standard), \vɨ.dˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \ve.dˈa.dʊ\ (langue standard), \ve.dˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ve.dˈa.dʊ\ (langue standard), \ve.dˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ve.dˈa.du\ (langue standard), \ve.dˈad.ðʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ve.dˈa.dʊ\
- Dili: \vɨ.dˈa.dʊ\
Références[modifier le wikicode]
- « vedado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage