vello
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin villus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
vello \ˈbe.ʎo\ |
vellos \ˈbe.ʎos\ |
vello \ˈbe.ʎo\ masculin
- Duvet, poil qui sort plus doux et plus court que les cheveux ou les poils de la barbe, sur certaines parties du corps.
- Vello corporal, poils du corps.
- Le tendía una mano blanca cubierta de vello […]. — (Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966)
- Il lui tendait une main blanche couverte de duvet […].
- (Botanique) Duvet dont sont couverts certains fruits ou plantes.
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « vello », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De vellus (« toison »).
Verbe [modifier le wikicode]
vello, infinitif : vellĕre, parfait : vulsi, supin : vulsum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Dépouiller un animal (une brebis) de sa toison.
- (Par extension) Arracher, détacher (Sens figuré) tourmenter.
- castris signa vellere.
- lever le camp.
- aurem vellere.
- tirer l'oreille.
- castris signa vellere.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- avello (« arracher, détacher ; séparer »)
- avulsio (« action d'arracher, de détacher »)
- avulsor (« celui qui arrache, qui détache »)
- inavulsibilis (« qui ne peut être arraché »)
- convello (« arracher le plumage, la toison ; luxer, déboiter un membre, déchirer → voir convulser »)
- convulsio (« convulsion »)
- devello (« arracher ; mettre en pièces »)
- divello (« déchirer, dépecer ; séparer »)
- divulsio (« action d'arracher, de séparer »)
- evello (« arracher, déraciner, enlever »)
- evulsio (« action d'arracher »)
- intervello (« arracher par intervalles ; élaguer »)
- pervello (« tirer en tous sens, pincer ; tirailler, harceler »)
- praevello (« arracher par-devant ; retrancher d'avance, supprimer »)
- rĕvello (« enlever de force, renverser, détruire → voir révulser »)
- revulsio (« action d'arracher »)
- subvello (« épiler par-dessous, arracher par-dessous »)
- vellatĭo (« chatouillement, démangeaison »)
- vellico (« pincer, picoter, tirailler »)
- vulnus (« blessure »)
- vulsella (« petite pince, pincette »)
- vulsĭo (« convulsion »)
- vulso (« avoir des convulsions »)
- vulsūra, volsūra (« action d'arracher la laine des toisons »)
- vulsus, volsus (« épilé, efféminé, mou ; qui a des spasmes »)
- peut-être aussi vultur (« vautour, oiseau qui dépouille les carcasses »)
Références[modifier le wikicode]
- « vello », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage