veranda
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais varanda.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| veranda \Prononciation ?\ |
verandas \Prononciation ?\ |

veranda
Variantes
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « veranda [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- veranda sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)

Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| veranda | verandaoù |
veranda \ve.ˈrãn.da\ féminin
- Véranda.
Un nozvezh, pa oa hanternoz o tostaat, edon o vont da vorailhiñ dor ar veranda pa glevis gwigour kloued tu-dreñv va amezegez, hag e cʼhellis gwelout ur skeud o pellaat buan dindan al loar.
— (Jean Ray, traduit par Kenan Kongar, Doue, te ha me…, in Al Liamm, no 168, janvier-février 1975, page 17)- Une nuit, alors que minuit approchait, j’étais sur le point de verrouiller la porte de la véranda lorsque j'entendis le grincement de la porte arrière de ma voisine, et je pus voir une ombre s’éloigner rapidement sous la lune.
Gwechall e oa ur gamelliaenn ruz hollgaer du-hont, tost d’ar veranda.
— (Malo Bouëssel du Bourg, Ar cʼharnedig ruz, in Al Liamm, no 401, novembre-décembre 2013, page 9)- Autrefois il y avait un beau camélia rouge là-bas, près de la véranda.
D’ar Sadorn vintin, ha me dibres dindan an heol e-barzh ar veranda, en em gavis dirak ur beufig mil acʼhubet o peketa a-zevri broñsoù ar wezenn brun en he bleuñv, en tu all d’an ale.
— (Paol Mingant, Galv an nevez-hañv, in Ya !, no 935, 9 mai 2023, page 8)- Le samedi matin, alors que je me détendais sous le soleil dans la véranda, je me suis retrouvé devant un bouvreuil, tout occupé à picorer activement les bourgeons du prunier en fleurs, de l’autre côté de l’allée.
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Frañsez Vallée, Envorennou Beaj, in Gwalarn, no 13, printemps 1928, page 25
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| veranda \ve.ˈran.da\ |
verande \ve.ˈran.de\ |
veranda \ve.ˈran.da\ féminin
- (Architecture) Véranda.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- veranda sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | veranda | verandan |
| Pluriel | verandor | verandorna |
veranda \Prononciation ?\ commun
- (Architecture) Véranda.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Veranda.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | veranda | verandy |
| Génitif | verandy | verand |
| Datif | verandě | verandám |
| Accusatif | verandu | verandy |
| Vocatif | verando | verandy |
| Locatif | verandě | verandách |
| Instrumental | verandou | verandami |

veranda \Prononciation ?\ féminin
- (Architecture) Véranda.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- veranda sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en portugais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en anglais
- Noms communs en breton
- Exemples en breton
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’architecture
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de l’architecture
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de l’architecture