verhängen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich verhänge |
2e du sing. | du verhängst | |
3e du sing. | er verhängt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich verhängte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich verhängte |
Impératif | 2e du sing. | verhäng verhänge! |
2e du plur. | verhängt! | |
Participe passé | verhängt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
verhängen \fɛɐ̯ˈhɛŋən\ (voir la conjugaison)
- Imposer, infliger.
Um die Epidemie einzudämmen, wurde in Teilen der schwer betroffenen Provinz Hubei ein Fahrverbot verhängt.
— (« China erlässt Fahrverbote für die Provinz Hubei », dans Der Spiegel, 16 février 2020 [texte intégral])- Afin d'endiguer l’épidémie, une interdiction de conduire a été décrétée dans certaines parties de la province du Hubei, fortement touchée.
Die Regierungschefin knickte vor dem Streit ein, verhängte strengere Einreisebestimmungen und entschuldigte sich für ihren Auftritt ohne Maske.
— (« Kampf gegen Corona und Peking », dans Der Spiegel, 10 février 2020 [texte intégral])- Le chef du gouvernement a cédé face à la polémique, a imposé des conditions d'entrée plus strictes et s'est excusé pour son apparition sans masque.
(Der Richter) verhängt wegen der sexuellen Belästigung 80 Tagessätze zu je 80 Euro, außerdem muss W. die Kosten des Verfahrens sowie die Auslagen der Nebenklage tragen.
— (Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 [texte intégral])- (Le juge) prononce 80 jours-amende à 80 euros chacun pour le harcèlement sexuel, W. doit en outre supporter les frais de procédure ainsi que les dépenses de la partie civile.
- Cacher quelque chose en accrochant quelque chose devant.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « verhängen [fɛɐ̯ˈhɛŋən] »