vlak

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Croate[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du tchèque vlak.

Nom commun [modifier le wikicode]

vlak masculin

  1. Train.

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

vlak \Prononciation ?\ neutre

  1. Plaine.
  2. Surface plane, plan
    • Het vlak van het water.
      La surface de l’eau.
    • Dragende vlakken.
      Surfaces portantes.
    • Zowel op het politieke als economische vlak.
      Tant sur le plan politique qu’économique.
  3. (Marine) Lisse (sur les murailles)

Synonymes[modifier le wikicode]

plaine
surface plane
lisse

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Adjectif [modifier le wikicode]

vlak \Prononciation ?\

  1. Plat, plan.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Slovaque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du tchèque vlak.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif vlak vlaky
Génitif vlaku vlakov
Datif vlaku vlakom
Accusatif vlak vlaky

Locatif vlaku vlakoch
Instrumental vlakom vlakmi

vlak \vlak\ masculin inanimé

  1. Train.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • vlak sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque) Wikipedia-logo-v2.svg

Slovène[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du tchèque vlak.

Nom commun [modifier le wikicode]

vlak

  1. Train.

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de *vlekti devenu vléct (« trainer, tirer, remorquer ») en calque de l'allemand Zug (→ voir národní obrození).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif vlak vlaky
Vocatif vlaku vlaky
Accusatif vlak vlaky
Génitif vlaku vla
Locatif vlaku vlacích
Datif vlaku vlakům
Instrumental vlakem vlaky

vlak \vlak\ masculin inanimé

  1. Train.
    • vlak do Paříže.
      le train pour Paris.
    • jet vlakem do Paříže.
      prendre le train, aller en train à Paris.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • vlak sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]