vorlegen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich lege vor |
2e du sing. | du legst vor | |
3e du sing. | er/sie/es legt vor | |
Prétérit | 1re du sing. | ich legte vor |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich legte vor |
Impératif | 2e du sing. | leg vor lege vor! |
2e du plur. | legt vor! | |
Participe passé | vorgelegt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
vorlegen \ˈfoːɐ̯ˌleːɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Présenter (pour vue, examen, contrôle, traitement).
Bitte Ausweis bei Zugang vorlegen.
- Présenter une pièce d'identité à la réception, s'il vous plaît.
Wer trotzdem unbedingt reisen muss, muss einen negativen Corona-Test aus den letzten 48 Stunden vorlegen – ähnlich jeder Reisende bei der Ankunft.
— (« China verzeichnet trotz Null-Covid-Strategie Fallanstiege », dans Der Standard, 13 mars 2022 [texte intégral])- Ceux qui doivent malgré tout absolument voyager doivent présenter un test de Corona négatif datant des dernières 48 heures - comme tout voyageur à son arrivée.
Denn viel zu viele Anzeigen wegen Vergewaltigung schaffen es nie in ein Gericht, in Frankreich sind es 94 Prozent. Sie werden weggelegt, ohne Prozess. Weil die Opfer keine Videos vorlegen können, wie es sie in diesem Fall in Avignon gibt. Oder weil sie nicht beweisen können, dass sie betäubt wurden.
— (Oliver Meiler, « Nein, die Angeklagten von Avignon waren keine Monster », dans Süddeutsche Zeitung, 29 novembre 2024 [texte intégral])- Car beaucoup trop de plaintes pour viol n’arrivent jamais jusqu’à un tribunal, en France c'est 94 pour cent. Elles sont classées, sans procès. Parce que les victimes ne peuvent pas présenter de vidéos, comme il en existe dans cette affaire à Avignon. Ou parce qu’elles ne peuvent pas prouver qu’elles ont été droguées.
- Présenter, faire connaître, soumettre (pour discussion ou décision).
Die britische Regierung legte eine Liste der Lebensmittel mit hohem Fett-, Salz- und Zuckergehalt vor, die von dem Werbeverbot betroffen sind.
— ((ZEIT ONLINE, AFP, dar), « Großbritannien schränkt Werbung für ungesunde Lebensmittel ein », dans Die Zeit, 4 décembre 2024 [texte intégral])- Le gouvernement britannique a présenté une liste des aliments à forte teneur en graisse, en sel et en sucre concernés par l'interdiction de publicité.
Die Union hatte im November eine „Neue Energie-Agenda für Deutschland“ vorgelegt. In Deutschland müsse „der erste an das Netz angeschlossene Fusionsreaktor der Welt“ entstehen, heißt es darin.
— (Nick Reimer, « Fantastisch, aber nutzlos », dans taz, 10 janvier 2025 [texte intégral])- La CDU/CSU avait présenté en novembre un « nouvel agenda énergétique pour l'Allemagne ». L'Allemagne doit accueillir « le premier réacteur à fusion au monde raccordé au réseau », y est-il écrit.
- Présenter (son résultat de travail).
- (Soutenu) Servir, transférer, à table, les aliments d’un plat, d’un bol à l’assiette.
- Donner (de la nourriture à un animal).
- Poser, mettre (quelque chose) devant quelque chose.
- (Sport) Passer, faire une passe.
- (Pronominal) ou (Transitif) Pencher en avant une partie du corps.
- Transférer vers un endroit en avant.
- Manger abondamment et ainsi créer une bonne base pour une activité.
Note : La particule vor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule vor et le radical du verbe.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Vorlegelöffel (« cuillère de service »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « vorlegen [ˈfoːɐ̯ˌleːɡŋ̩] »
- Berlin : écouter « vorlegen [ˈfoːɐ̯ˌleːɡn̩] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin vorlegen → consulter cet ouvrage