Aller au contenu

vorliegen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Composé de liegen être situé ») avec la particule séparable vor- devant »)
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich
2e du sing. du
3e du sing. er/sie/es liegt vor
Prétérit 1re du sing. ich lag vor
Subjonctif II 1re du sing. ich läge vor
Impératif 2e du sing. !
2e du plur. !
Participe passé vorgelegen
Auxiliaire haben
sein
voir conjugaison allemande

vorliegen \ˈfoːɐ̯ˌliːɡn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Être disponible (documents, renseignements etc.)
    • Bei vorherigen Epidemien wie Zika oder Ebola lagen die Testergebnisse oft erst Monate später vor, wenn der Ausbruch schon vorbei war.  (« Suche nach Patient X », dans Der Spiegel, 18 février 2020 [texte intégral])
      Lors d’épidémies précédentes comme Zika ou Ebola, les résultats des tests souvent dn’étaient isponibles que des mois plus tard, lorsque l’épidémie était déjà terminée.
    • In demselben Verfahren wie Malessa (sind) auch der frühere Sektenarzt Hopp und Döring von der chilenischen Justiz angeklagt worden. „Obwohl gegen beide ein internationaler Haftbefehl vorliegt, leben sie straffrei und unbehelligt in Deutschland“.  (Ute Löhning, « Letzte Chance zur Aufklärung », dans taz, 8 mai 2023 [texte intégral])
      Dans le cadre de la même procédure que Malessa, l’ancien médecin de la secte Hopp et Döring ont également été inculpés par la justice chilienne. "Bien que tous deux fassent l'objet d’un mandat d'arrêt international, ils vivent en Allemagne en toute impunité et sans être inquiétés".
    • Dass mittlerweile nur wenige Tage nach einem Extremwetterereignis bereits Studien vorliegen, die beziffern, welchen Einfluss der Klimawandel hatte, gilt als eine der wichtigsten Errungenschaften der Klimawissenschaften in den letzten Jahren.  (Christian Mihatsch, « 54 Grad sind tödlich », dans taz, 17 mai 2023 [texte intégral])
      Le fait que des études chiffrant l'impact du changement climatique soient désormais disponibles quelques jours seulement après un événement météorologique extrême est considéré comme l'une des principales réalisations de la climatologie de ces dernières années.
    • Kohletabletten sollen (bei Durchfall) die Beschwerden ebenfalls lindern. Sie werden vor der Einnahme in Wasser aufgelöst. Es liegen allerdings keine aussagekräftigen Studien vor, die den Nutzen und Schaden dieser Behandlungsmöglichkeiten ausreichend belegen.  (« Durchfall », dans gesund.bund.de, 8 mars 2024 [texte intégral])
      Les comprimés de charbon sont également censés soulager les symptômes (en cas de diarrhée). Ils doivent être dissous dans de l’eau avant d'être pris. Cependant, aucune étude concluante ne prouve de manière suffisante les avantages et les inconvénients de ces options thérapeutiques.
  2. Être présent, dans le contexte de faits, raisons, symptômes.
    • Die Kinder der Sektenmitglieder waren dabei anwesend; mal als Zuschauer, mal als Teilnehmer. In keinem Fall konnte belegt werden, dass den Kindern Gewalt oder Zwang angetan worden wäre, aber Verführung Minderjähriger lag hier ganz eindeutig vor.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Les enfants des adeptes n'étaient pas tenus à l’écart de ces scènes ; ils étaient parfois simples spectateurs, parfois participants. Aucun témoignage de violence, ni de contrainte à l’égard des enfants, ne put être relevé ; mais on avait clairement affaire à un cas d'incitation de mineurs à la débauche.
  3. Être publié, dans le contexte de livres.
  4. Être attaché, fixé, présent devant quelque chose.

Note : La particule vor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule vor et le radical du verbe.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes