wan
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
wan
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: wan, SIL International, 2023
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
wan \Prononciation ?\ masculin singulier
- Langue mandée parlée en Côte d’Ivoire. Son code ISO 639-3 est wan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
wan \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement
Traductions[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Mots en wan sur le Wiktionnaire.
Abar[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
wan \Prononciation ?\
- (Famille) Enfant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Cameron Hamm, Kari Jordan-Diller, Jason Diller, Ferdinand Assako a Tiati, « A rapid appraisal survey of Western Beboid languages (Menchum Division, Northwest Province) », SIL Electronic Survey Reports, 2002, page 30 → [version en ligne]
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Forme |
---|---|
Positif | wan \wɒn\ |
Comparatif | wanner \wɒn.ɚ\ ou \wɒn.ə\ |
Superlatif | wannest \wɒn.ɪst\ |
wan \wɒn\
- Blême ; pâle.
- He saw the effect of the strain of the long trial on Edith Hudson. She looked wan and worried, and then finally she was not in court one day, and later, through Harriet Holden, he learned that she was confined to her room with a bad cold. — (Edgar Rice Burroughs, The Efficiency Expert, ch. 27 1921)
- Blafard ; faible ; éteint ; estompé.
- ’twas so far away, that evil day when I prayed to the Prince of Gloom
For the savage strength and the sullen length of life to work his doom.
Nor sign nor word had I seen or heard, and it happed so long ago;
My youth was gone and my memory wan, and I willed it even so. — (Robert William Service, « The Ballad of One-Eyed Mike », dans s:en: Ballads of a Cheechako, 1909)
- ’twas so far away, that evil day when I prayed to the Prince of Gloom
- Indifférent ; fade.
- “You know I love ya, baby,” he said, reaching to fondle her.
A wan smile as she felt his hands. “Yes.” — (Tom Clancy, Without Remorse, 1993.)
- “You know I love ya, baby,” he said, reaching to fondle her.
Synonymes[modifier le wikicode]
Indifférent ; fade. (3)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
wan \wɒn\
- (Vieilli) Passé simple de win. → voir won.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Vieilli) Participe passé de win. → voir won.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
Breton[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
wan \ˈwãːn\
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | gwan |
Adoucissante | wan |
- Forme mutée de gwan par adoucissement (gw > w).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Chleuh[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom [modifier le wikicode]
arabe |
|
wan | |
ⵡⴰⵏ |
wan \Prononciation ?\
- Celui-là.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Créole du détroit de Torrès[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais one.
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
wan \Prononciation ?\
- Un.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Particule [modifier le wikicode]
wan \wan\
- Particule d’action continue.
- Xelo ! Albanik, wan tí Luce, i pujese Luce. — (vidéo, Luce Vergneaux, Drimula, 2020)
- Salut ! Les amis, je suis encore Luce, Luce qui nage.
Icde kotaro bitejxo, docafa yoltara va walvedeyaf pilkayolt oku ori do pulaxa co wan faver.
— (forum sur le kotava, Troubadour, Yoltara Va Winta Ke Awaltafo Bitejxo, 2017)- Pour les autres systèmes stellaires, les noms d’astres continueraient d’emprunter les noms propres ou les acronymes internationaux, accompagnés d’un classificateur.
- Xelo ! Albanik, wan tí Luce, i pujese Luce. — (vidéo, Luce Vergneaux, Drimula, 2020)
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Participe | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
Actif | was | wayas | watas |
Passif | wan | wayan | watan |
Complétif | wamb | wayamb | watamb |
voir Conjugaison en kotava |
- Participe passif présent de wá (« gagner »).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « wan [wan] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Pidgin nigérian[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'anglais want, vouloir.
Verbe [modifier le wikicode]
wan \Prononciation ?\
- Vouloir.
- I wan chop.
- J'ai faim, je veux manger.
- I wan chop.
Pitcairnais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Article indéfini [modifier le wikicode]
wan \Prononciation ?\
- Un, une.
- Ai si wan mien ap yena. — (Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 16 → [version en ligne])
- J’ai vu un homme là-haut.
- Ai si wan mien ap yena. — (Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 16 → [version en ligne])
Variantes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 16 → [version en ligne]
Sranan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
wan \Prononciation ?\
- Un (1).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
Wolof[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
wan \Prononciation ?\
- Montrer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « wan [Prononciation ?] »
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Langues en français
- Langues de Côte d’Ivoire en français
- Dialectes en français
- abar
- Noms communs en abar
- Lexique en abar de la famille
- Mots sans orthographe attestée
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en anglais incluant une reconstruction
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Formes de verbes en anglais
- Termes vieillis en anglais
- breton
- Formes d’adjectifs en breton
- chleuh
- Pronoms en chleuh
- créole du détroit de Torrès
- Mots en créole du détroit de Torrès issus d’un mot en anglais
- Adjectifs numéraux en créole du détroit de Torrès
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Particules en kotava
- Exemples en kotava
- Formes de verbes en kotava
- Mots en kotava suffixés avec -n
- Particules verbales en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- pidgin nigérian
- Mots en pidgin nigérian issus d’un mot en anglais
- Verbes en pidgin nigérian
- pitcairnais
- Articles indéfinis en pitcairnais
- sranan
- Adjectifs numéraux en sranan
- Cardinaux en sranan
- wolof
- Verbes en wolof