wegen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Abréviation de von ... Wegen ; ultimement de la forme dative plurielle de Weg.

Préposition [modifier le wikicode]

wegen \ˈveːɡn̩\, \ˈveːɡŋ̍\ (Suivi du génitif) ou (Suivi du datif)

  1. À cause de.
    • Das Flugzeug ist wegen dichten Nebels abgestürzt.
      L’avion s’est écrasé à cause d’un épais brouillard.
    • Wegen meiner Fußverletzung gehe ich sehr langsam.
      À cause de ma blessure au pied je marche très lentement.
    • Die Safer ist ein schwimmendes Öl-Lager und liegt etwa neun Kilometer vor der Küste des Jemen. Seit 2015 wurde das 350 Meter lange Schiff wegen des Bürgerkriegs im Jemen nicht mehr gewartet. — ((ZEIT ONLINE, dpa, hoe), « UN-Bergungsmission für Rohöl-Tanker angelaufen », dans Die Zeit, 1 juin 2023 [texte intégral])
      Le Safer est un dépôt pétrolier flottant et se trouve à environ neuf kilomètres au large des côtes du Yémen. Depuis 2015, ce navire de 350 mètres de long n'a pas été entretenu en raison de la guerre civile au Yémen.
    • Vorsicht: Die Kichererbse darf wegen des enthaltenen Phasins, eines für den Menschen giftigen Eiweißes, nicht roh verzehrt werden. — (Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 [texte intégral])
      Attention : le pois chiche ne doit pas être consommé cru en raison de la phasine qu'il contient, une protéine toxique pour l'homme.
    • Insgesamt sind aktuell vier Strafprozesse gegen Trump in Vorbereitung, unter anderem wegen versuchten Wahlbetrugs und der Mitnahme geheimer Regierungsdokumente. — ((RND/dpa), « Schweigegeld-Prozess gegen Trump soll Mitte April starten », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 25 mars 2024 [texte intégral])
      Au total, quatre procès pénaux sont actuellement en préparation contre Trump, entre autres pour tentative de fraude électorale et pour avoir emporté des documents gouvernementaux secrets.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Verbe) Cognat de l’allemand wiegen, de l’anglais weigh.

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

wegen \ʋe.ɣən\

  1. Pluriel de weg.

Verbe [modifier le wikicode]

Présent Prétérit
ik weeg woog
jij weegt
hij, zij, het weegt
wij wegen wogen
jullie wegen
zij wegen
u weegt woog
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben wegend gewogen

wegen \ˈʋe.ɣəⁿ\

  1. Peser.
    • een pasgeboren kalf weegt ongeveer veertig kilo : un veau qui vient de naître pèse environ quarante kilos.
    • het wegen : le pesage.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « wegen [ʋe.ɣən] »

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]