wracʼh
Breton[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | gwracʼh | gwracʼhed |
Adoucissante | wracʼh | wracʼhed |
Durcissante | kwracʼh | kwracʼhed |
wracʼh \Prononciation ?\ féminin
- Forme mutée de gwracʼh par adoucissement.
- Eur wrah koz hag a oa o chom en eun ti-zoul e-tal ar hoad... — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 211)
- Une vieille femme (ou une vieille sorcière) qui demeurait dans une chaumière près du bois…
- Ar wrah koz a lavaras neuze laza an daou vugel. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 211)
- La vieille sorcière dit alors de tuer les deux enfants.
- An deiz kenta a viz Ebrel e vez tapet ar wrah er hevell. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 211)
- Le premier avril on prend la vieille dans les casiers.
- Eur wrah koz hag a oa o chom en eun ti-zoul e-tal ar hoad... — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 211)