yêu cầu
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yêu cầu \Prononciation ?\
- Demande.
- Theo yêu cầu của nhiều người.
- À la demande de plusieurs personnes.
- Theo yêu cầu của nhiều người.
- Exigence.
- Có những yêu cầu quá đáng.
- Avoir des exigences exagérées.
- Có những yêu cầu quá đáng.
Verbe [modifier le wikicode]
yêu cầu \Prononciation ?\
- Demander.
- Yêu cầu ai giúp đỡ.
- Demander à quelqu’un de venir en aide.
- Yêu cầu ai giúp đỡ.
- Requérir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Prier.
- Yêu cầu im lặng.
- Prier quelqu’un de se taire.
- Yêu cầu im lặng.
- Exiger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « yêu cầu [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage