yaa
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
yaa
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: yaa, SIL International, 2024
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
yaa \ja\ masculin invariable
- Dernière lettre de l’alphabet arabe.
- Voyage de alif à yaa, un livre d'apprentissage de l'alphabet arabe — (site www.orientica.com)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
yaa \ja\ masculin (pluriel à préciser)
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- S’ils aimaient toujours autant le yaa et le vin de palme, ils les buvaient en versant une goutte par terre pour apaiser le courroux de nos ancêtres et adressaient un « Je vous salue Marie » à Dieu avant de se soûler. — (Calixthe Beyala, Assèze l’Africaine, 1994)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Chiricahua[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
yaa \jaː˩\
- Pou.
Gagaouze[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaa \Prononciation ?\
Lipan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
yaa \jaː˩\
- Pou.
Mutu[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaa \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Robert D. Bugenhagen, author. 2010. "Talking about motion and location in Tuam." In A Mosaic of languages and cultures: studies celebrating the career of Karl J. Franklin, Kenneth A. McElhanon and Ger Reesink. pages 60-89. SIL e-Books 19. [Dallas]: SIL International, page 79
Tlingit[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaa \Prononciation ?\
- (Ichtyologie) Truite de mer.
Wolof[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
yaa
Anagrammes[modifier le wikicode]
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- chiricahua
- Noms communs en chiricahua
- Animaux en chiricahua
- gagaouze
- Noms communs en gagaouze
- lipan
- Noms communs en lipan
- Animaux en lipan
- mutu
- Noms communs en mutu
- tlingit
- Noms communs en tlingit
- Poissons en tlingit
- wolof
- Adjectifs en wolof