yema
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin gemma.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
yema \ˈʝe.ma\ |
yemas \ˈʝe.mas\ |
yema \ˈʝe.ma\ féminin
- Bourgeon, bouton (de fleur).
- Jaune, jaune d’œuf.
- (Confiserie) Confiserie réalisée à partir de sucre et de jaune d’œuf → voir huevo de faltriquera.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- ciruela de yema (« prune de Sainte-Catherine »)
- dar alguien en la yema
- vinagre de yema
- vino de yema (« vin de goutte »)
- yema del dedo (« pulpe du doigt »)
- yema mejida
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Venezuela : écouter « yema [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- yema sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Tabancale[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yema
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Willem F. H. Adelaar, Pieter C. Muysken, The Languages of the Andes, Cambridge Language Surveys, Cambridge University Press, Cambridge, 2004 (Édition revue, 2007)