zákeřný
Tchèque
Étymologie
Adjectif
nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
zákeřný | zákeřná | zákeřné | |
vocatif
|
zákeřný | zákeřná | zákeřné | ||
accusatif
|
zákeřného | zákeřný | zákeřnou | zákeřné | |
génitif
|
zákeřného | zákeřné | zákeřného | ||
locatif
|
zákeřném | zákeřné | zákeřném | ||
datif
|
zákeřnému | zákeřné | zákeřnému | ||
instrumental
|
zákeřným | zákeřnou | zákeřným | ||
pluriel | nominatif
|
zákeřní | zákeřné | zákeřná | |
vocatif
|
zákeřní | zákeřné | zákeřná | ||
accusatif
|
zákeřné | zákeřná | |||
génitif
|
zákeřných | ||||
locatif
|
zákeřných | ||||
datif
|
zákeřným | ||||
instrumental
|
zákeřnými |
zákeřný \Prononciation ?\ (comparatif : zákeřnější, superlatif : nejzákeřnější)
- Perfide, insidieux, destructeur.
- nejzákeřnější typ nádoru.
- un cancer des plus insidieux.
- zákeřný úder.
- un coup de Jarnac.
- nejzákeřnější typ nádoru.
Dérivés
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage