zřetel
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De zřít (« voir »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | zřetel | zřetele |
Génitif | zřetele | zřetelů |
Datif | zřeteli | zřetelům |
Accusatif | zřetel | zřetele |
Vocatif | zřeteli | zřetele |
Locatif | zřeteli | zřetelích |
Instrumental | zřetelem | zřeteli |
zřetel \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Vue, regard, visée.
- mít na zřeteli dvě priority.
- avoir en vue deux priorités.
- mít na zřeteli dvě priority.
- Considération, égard.
- brát na zřetel všechny připomínky.
- prendre en considération toutes les remarques.
- bez zřetele na publikum.
- sans égards pour le public.
- brát na zřetel všechny připomínky.
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage