zanca

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Corse[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin zanca.

Nom commun [modifier le wikicode]

zanca \Prononciation ?\ féminin

  1. Jarret.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin zanca.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
zanca zancas

zanca \Prononciation ?\ féminin

  1. (Anatomie) Patte d’oiseau.
  2. (Anatomie) Jambe, en particulier longue et maigre.
    • por zancas o por barrancas, par tous les moyens possibles.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin zanca.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
zanca
\Prononciation ?\
zanche
\Prononciation ?\

zanca \Prononciation ?\ féminin

  1. (Désuet) Jambe ; sens repris par zampa.
    • Volse la testa ov’elli avea le zanche. — (Dante)
  2. (Au pluriel) Échasses.
  3. Agrafe, barre métallique insérée dans un mur pour le renforcer.

Variantes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot gaulois, variante nasalisée et féminine de soccus (« socque ») ; voir soca.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif zancă zancae
Vocatif zancă zancae
Accusatif zancăm zancās
Génitif zancae zancārŭm
Datif zancae zancīs
Ablatif zancā zancīs

zanca \Prononciation ?\ féminin

  1. Chaussure populaire dont l’usage (de même que les braies) est interdit à Rome.
    • Impp. arcadius et honorius aa. ad populum. usum tzangarum adque bracarum intra urbem venerabilem nemini liceat usurpare. si quis autem contra hanc sanctionem venire temptaverit, sententia viri illustris praefecti spoliatum eum omnibus facultatibus tradi in perpetuum exilium praecipimus. et cetera. dat. proposita romae in foro divi traiani caesario et attico conss. — (Code Théodosien)
    • Idem aa. flaviano praefecto urbi. intra urbem romam nemo vel bracis vel tzangis utatur. quod si quisquam post praeceptum nostrae clementiae in hac contumacia perduraverit, prout condicio siverit, cohercitus sacra urbe pelletur. et cetera. dat. viii id. iun. brixiae. theodoro v. c. cons. — (id.)

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]