zil

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : žil

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

zil

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du zialo.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

zil \zil\ masculin (pluriel à préciser)

  1. Mot turc qui désigne un instrument de musique militaire, analogue aux cymbales.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • zil sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Cimbre[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

zil \Prononciation ?\

  1. Objectif, but.
    • Zil vorz djar 2020 — (« Zil vorz djar 2020 », Dar Fòldjo, année 14, numéro 1, septembre 2011, p. 6)
      Objectif pour 2020.

Créole haïtien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français les îles par fusion du syntagme.

Nom commun [modifier le wikicode]

zil \zil\

  1. île.

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

zil \zil\

  1. Don (cadeau).
    • In va zil me drageyer voxe kaikziliyir. — (vidéo, Luce Vergneaux, Atoera Va Neva Ke Raymonde Carasco, 2018)
      Il n’a pas proposé le livre mais me l’a excessivement donné.

Augmentatifs[modifier le wikicode]

Diminutifs[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « zil [zil] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « zil », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.