zrcadlo
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave зрьцало, zrĭcalo (→ voir zrak, « vue ») qui donne le slovaque zrkadlo, le polonais zwierciadło, le russe зеркало, zerkalo, le slovène zrcalo, l’ukrainien дзеркало, dzierkalo.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | zrcadlo | zrcadla |
Génitif | zrcadla | zrcadel |
Datif | zrcadlu | zrcadlům |
Accusatif | zrcadlo | zrcadla |
Vocatif | zrcadlo | zrcadla |
Locatif | zrcadle ou zrcadlu |
zrcadlech |
Instrumental | zrcadlem | zrcadly |
zrcadlo \ˈzrtsadlɔ\ neutre
- Miroir.
- Dívat se do zrcadla.
- Se regarder dans le miroir.
- Dívat se do zrcadla.
Dérivés[modifier le wikicode]
- zrcadlový, de miroir, en miroir
- zrcadlit, réfléchir, refléter, miroiter
- zrcadlovka
Prononciation[modifier le wikicode]
- République tchèque : écouter « zrcadlo [ˈzrtsadlɔ] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- zrcadlo sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)