zuschicken
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich schicke zu |
2e du sing. | du schickst zu | |
3e du sing. | er/sie/es schickt zu | |
Prétérit | 1re du sing. | ich schickte zu |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich schickte zu |
Impératif | 2e du sing. | schick zu schicke zu! |
2e du plur. | schickt zu! | |
Participe passé | zugeschickt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
zuschicken \ˈt͡suːˌʃɪkn̩\ (voir la conjugaison)
- Envoyer, expédier (quelque chose) à quelqu'un.
Nun klingelte das Telefon und unterbrach das Gespräch der beiden. Bärlach meldete sich und lauschte gespannt. Nach einer Weile sagte er: «Es ist gut, Favre, schicken Sie mir noch das Material zu», und hängte auf.
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)- Et voilà que le téléphone avait sonné, coupant la conversation des deux amis. Baerlach décrocha, se nomma, puis écouta avec la plus grande attention. Il n’ouvrit la bouche que pour dire, à la fin : « C’est parfait, Favre ; faites-moi porter quand même les documents. » Et lorsqu’il eut raccroché : (...)
Note : La particule zu de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zu et le radical du verbe.
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « zuschicken [ˈt͡suːˌʃɪkn̩] »
- Berlin : écouter « zuschicken [ˈt͡suːˌʃɪkŋ̩] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin zuschicken → consulter cet ouvrage