Aller au contenu

zweimal

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Composé de zwei deux ») et de Mal fois »).

zweimal \ˈt͡svaɪ̯maːl\

jemand hat zweimal Eis bestellt - quelqu'un a commandé deux glaces
  1. Deux fois, deux.
    • Ich war schon zweimal im Schloss Neuschwanstein.
      Je suis déjà allé deux fois au château de Neuschwanstein.
    • Hier ist Ihr Essen! Zweimal Wiener Schnitzel, bitte!
      Voici votre repas ! Deux escaloppes viennoises, s'il vous plaît !
    • Es stand schlimm um den Kommissär. Zweimal schon hatte sein Chef, der Untersuchungsrichter Lutz, sich mit dessen Tod abgefunden, und zweimal durfte er neue Hoffnung schöpfen (...)  (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)
      c’était une maladie incurable dont souffrait le commissaire et l’on ne pouvait plus espérer le sauver. Deux fois déjà, le juge d’instruction Lutz, son chef hiérarchique, s’était fait à l’idée qu’il était perdu ; et deux fois pourtant, il avait pu nourrir un nouvel espoir.
    • In Kolumbien wird fast nur Arabica angebaut. Eine Besonderheit an kolumbianischem Kaffee ist, dass er zweimal jährlich geerntet wird. Die erste Ernteperiode dauert von März bis Juni, die zweite von September bis Dezember.  ((Redaktion), « Die Top 10 der Kaffee Anbauländer », dans Coffee Circle, 7 avril 2023 [texte intégral])
      En Colombie, on ne cultive pratiquement que de l’arabica. L'une des particularités du café colombien est qu'il est récolté deux fois par an. La première période de récolte s’étend de mars à juin, la seconde de septembre à décembre.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

    Bibliographie

    [modifier le wikicode]
    • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 785.
    • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 357.
    Bonne entrée
    L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
    Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.