étiqueter
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
étiqueter \e.tik.te\ ou \e.ti.kə.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Désigner ou distinguer par une étiquette.
- Guérir avec de l'eau pure, c'était trop simple, comme on pense bien ; la science étiquetait l’Eau des Camoins, la mettait en bouteille, la débitait sous un nom étranger ; elle inspirait confiance à l'aide de ce charlatanisme. — (M. Dor, Notice sur les eaux minérales sulfureuses des Camoins près de Marseille, Mardeille, chez Jules Barile, 1841, page 17)
Ah ! boutiquier, marchand de pommade ! tu étiquètes tout !
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)- Les botanistes étiquettent leurs échantillons.
- Étiqueter des marchandises.
- Des bocaux étiquetés.
- Des sacs étiquetés.
- (Sens figuré) Ranger sous l’étiquette d’un parti, d’une école.
- Le 18 avril 1986, Jean-Paul Mougel est élu responsable du PC meurthe-et-mosellan par le comité fédéral. Le nouveau premier secrétaire se trouve dans une situation fragile : il n'est pas considéré comme contestataire par les rénovateurs ([…]), tout en étant étiqueté comme tel par la direction nationale, […]. — (Julian Mischi, Le Communisme désarmé: Le PCF et les classes populaires depuis les années 1970, éd. Contre-feux/Agone, 2014)
Notes[modifier le wikicode]
- Les rectifications de 1990 par l’Académie française recommandent que l’on conjugue ce verbe comme tous les verbes en -ecer : j’étiquète, tu étiquètes, elle étiquète, nous étiquetons, vous étiquetez, elles étiquètent. L’orthographe traditionnelle est : j’étiquette, tu étiquettes, elle étiquette, nous étiquetons, vous étiquetez, elles étiquettent.
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Désigner par une étiquette (1)
- Allemand : etikettieren (de), beschriften (de)
- Anglais : label (en), pigeonhole (en)
- Espagnol : etiquetar (es)
- Kotava : kralá (*)
(Sens figuré) Ranger sous une étiquette (2)
- Allemand : beschriften (de)
- Anglais : label (en)
- Indonésien : mengecap (id)
- Italien : etichettare (it)
Traductions à trier[modifier le wikicode]
- Espagnol : clasificar (es), catalogar (es), rotular (es), encasillar (es)
- Haut-sorabe : etiketować (hsb)
- Ido : etiketizar (io)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « étiqueter [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « étiqueter [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étiqueter), mais l’article a pu être modifié depuis.