μικρός
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien μικρός, mikrós.
Adjectif [modifier le wikicode]
μικρός (mikrós) \mi.ˈkɾɔs\
Synonymes[modifier le wikicode]
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté à σμικρός, smikrós (« petit »), σμήχω, smêkhô (« frotter »), au latin mica (« miette »), à l’anglais small (« petit »), de l’indo-européen commun *smē-[1] (« frotter, user par le frottement, miette »).
Adjectif [modifier le wikicode]
μικρός, mikrós *\mi.ˈkros\ (comparatif : μικρότερος ; superlatif : ἐλάχιστος)
- Petit.
- Μικρὸν κακὸν μέγα ἀγαθόν
- Un petit mal un grand bien
- Μικρὸν κακὸν μέγα ἀγαθόν
- De petite taille.
- En petite quantité.
- De médiocre qualité, peu important, faible.
- De peu de durée.
Variantes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
μικρός, mikrós *\mi.ˈkros\
- (À l’accusatif) Un peu.
- (Au génitif) De peu. Peu s’en faut, presque.
- μικροῦ δεῖν
- s’en falloir de peu
- μικροῦ δεῖν
- (Au datif) Peu, ou un peu. Il est surtout utilisé devant un adverbe ou un comparatif.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « μικρός [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage