двадцятиодноденний
Ukrainien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Adjectif dérivé de день (« jour »), avec le préfixe двадцятиодно- (« vingt-et-un ») et le suffixe -ний.
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | ||
Masculin | Féminin | Neutre | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | двадцятиодноде́нний | двадцятиодноде́нна | двадцятиодноде́нне | двадцятиодноде́нні |
Génitif | двадцятиодноде́нного | двадцятиодноде́нної | двадцятиодноде́нного | двадцятиодноде́нних |
Datif | двадцятиодноде́нному | двадцятиодноде́нній | двадцятиодноде́нному | двадцятиодноде́нним |
Accusatif | Nom. ou Gén. | двадцятиодноде́нну | двадцятиодноде́нне | Nom. ou Gén. |
Instrumental | двадцятиодноде́нним | двадцятиодноде́нною | двадцятиодноде́нним | двадцятиодноде́нними |
Locatif | двадцятиодноде́нному двадцятиодноде́ннім |
двадцятиодноде́нній | двадцятиодноде́нному двадцятиодноде́ннім |
двадцятиодноде́нних |
двадцятиодноде́нний (dvadtsjatyodnodennyï) \Prononciation ?\
- (Chronologie) D’une durée de vingt-et-un jours ou de trois semaines.
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- двадцятиоднохвили́нний (d’une durée de vingt-et-une minutes)
- двадцятиоднохвили́нка (période de vingt-et-une minutes)
- двадцятиодногоди́нний (d’une durée de vingt-et-une heures)
- двадцятиодноде́нний (d’une durée de vingt-et-un jours)
- двадцятиодноде́нка (période de vingt-et-un jours)
- двадцятиоднодобови́й (d’une durée de vingt-et-un jours)
- двадцятиоднотижне́вий (d’une durée de vingt-et-une semaines)
- двадцятиодномі́сячний (d’une durée de vingt-et-un mois)
- двадцятиоднолі́тній (d’une durée de vingt-et-un ans)
- двадцятиоднолі́ття (période de vingt-et-un ans)
- двадцятиоднорі́чний (d’une durée de vingt-et-un ans)
- двадцятиоднорі́ччя (période de vingt-et-un ans)
- двадцятиодновікови́й (d’une durée de vingt-et-un siècles)