بندق
Arabe[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien Ποντικόν κάρυον, Pontikón káruon (« noisette », littéralement « noix pontique »).
Nom commun [modifier le wikicode]
بُنْدُق \bun.duq\
- Noisette.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : bonduc
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « بندق [Prononciation ?] »