Albania
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Albania sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Aragonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Asturien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Uviéu (Espagne) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \al.ba.ˈniː.a\ féminin
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Dre-holl en Albania e kaver anoiou slavek, ma tiskouez beza bet Slaved o veva er vro e-pad ar Grenn-amzer.
— (Meven Mordiern, Prederiadennou diwar-benn ar yezou hag ar brezoneg, in Gwalarn, no 76, mars 1935, page 71)- Partout en Albanie, on trouve des noms slaves, ce qui montre que des Slaves ont vécu dans le pays pendant le Moyen-Âge.
Albania a zo ur vro vihan, tost teir gwech bihanocʼh eget Breizh : 1.154.000 den a zo o chom enni.
— (Yezh ha lennegezh en Albania, in Al Liamm, no 44, mai–juin 1954, page 85)- L’Albanie est un petit pays, près de trois fois plus petit que la Bretagne : 1 154 000 personnes y habitent.
Corse[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Albania sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Féroïen[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Albania | — |
Génitif | Albanian | — |
Partitif | Albaniaa | — |
Accusatif | Albania [1] Albanian [2] |
— |
Inessif | Albaniassa | — |
Élatif | Albaniaan | — |
Illatif | Albaniasta | — |
Adessif | Albanialla | — |
Ablatif | Albanialle | — |
Allatif | Albanialta | — |
Essif | Albaniana | — |
Translatif | Albaniaksi | — |
Abessif | Albaniatta | — |
Instructif | — | — |
Comitatif | — | — [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Albania \ˈɑl.bɑː.ni.ɑ\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Dérivés[modifier le wikicode]
Galicien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Gallois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Interlingua[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \al.ba.ˈnia\ féminin
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Albania sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Albania dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- Albania dans la bibliothèque Wikilivres (en italien)
- Albania dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
- Annexe:Pays et leurs gentilés en italien
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'ethnonyme Albani.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Albaniă |
Vocatif | Albaniă |
Accusatif | Albaniăm |
Génitif | Albaniae |
Datif | Albaniae |
Ablatif | Albaniā |
Albania \Prononciation ?\ féminin
- (Latin classique) Pays asiatique, actuels Daghestan et Lesghistan[1].
am et inrumpit e Scythico oceano in aversa Asiae; pluribus nominibus accolarum appellatum celeberrimum est duobus, Caspium et Hyrcanium. non minus hoc esse quam Pontum Euxinum Clitarchus putat, Eratosthenes ponit et mensuram ab exortu et meridie per Cadusiae et Albaniae oram V CCCC stadia, inde per Anariacos, Amardos, Hyrcanos ad ostium Zoni fluminis IIII DCCC, ab eo ad ostium Iaxartis MM CCCC, quae summa efficit |XV| LXXV p.
— (Pline le Jeune, Naturalis Historia, VI)- En effet l'océan Scythique fait une irruption par les derrières de l'Asie, et forme une mer à laquelle les riverains ont donné plusieurs noms: de ces noms les deux plus célèbres sont mer Caspienne et mer d'Hyrcanie. Clitarque pense qu'elle n'est pas moindre que le Pont-Euxin; Ératosthène en donne même la mesure, 5.400 stades, depuis le levant et le midi, en suivant la côte de la Cadusie et de l'Albanie ; de là, par la côte des Anariaques, des Amardiens et des Hyrcaniens, jusque l'embouchure du fleuve Oxus, 4800 stades : de cette embouchure jusqu'à celle du Jaxarte, 2400, ce qui fait 1.575.000 pas. — (traduction)
- (Géographie) (Latin contemporain) Pays européen, actuelle Albanie.
Synonymes[modifier le wikicode]
- Illyria (« Albanie moderne »)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Albania sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références[modifier le wikicode]
- « Albania », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « Albania », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Lingala[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Malais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Malgache[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Norvégien (bokmål)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Norvégien (nynorsk)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albània \albaˈnio\ (graphie normalisée) féminin
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pologne : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Romanche[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Roumain[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \alˈba.ni.a\
- (Géographie) Albanie.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Iași (Roumanie) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Sicilien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Gela (Italie) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Swahili[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Mwanamume mmoja amekamatwa nchini Albania baada ya kuendesha gari kwenye uwanja unaotumiwa na watu katika mji mkuu, Tirana.
— (« Mpita njia achupa kupitia dirisha la gari kuzuia ajali Albania », BBC News in Swahili, 27 avril 2021 → lire en ligne)
Waray (Philippines)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Noms propres en anglais
- Pays d’Europe en anglais
- aragonais
- Mots en aragonais issus d’un mot en latin
- Noms propres en aragonais
- Pays en aragonais
- asturien
- Mots en asturien issus d’un mot en latin
- Noms propres en asturien
- Pays en asturien
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en latin
- Noms propres en basque
- Pays en basque
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en latin
- Noms propres en breton
- Pays en breton
- Exemples en breton
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Noms propres en corse
- Pays en corse
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Noms propres en espagnol
- Pays en espagnol
- féroïen
- Mots en féroïen issus d’un mot en latin
- Noms propres en féroïen
- Pays en féroïen
- finnois
- Mots en finnois issus d’un mot en latin
- Noms propres en finnois
- Pays en finnois
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms propres en galicien
- Pays en galicien
- gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en latin
- Noms propres en gallois
- Pays en gallois
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Noms propres en ido
- Pays en ido
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en latin
- Noms propres en indonésien
- Pays en indonésien
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Noms propres en interlingua
- Pays en interlingua
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Noms propres en italien
- Pays en italien
- latin
- Noms propres en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Exemples en latin
- Pays en latin
- lingala
- Mots en lingala issus d’un mot en latin
- Noms propres en lingala
- Pays en lingala
- malais
- Mots en malais issus d’un mot en latin
- Noms propres en malais
- Pays en malais
- malgache
- Mots en malgache issus d’un mot en latin
- Noms propres en malgache
- Pays en malgache
- norvégien (bokmål)
- Mots en norvégien (bokmål) issus d’un mot en latin
- Noms propres en norvégien (bokmål)
- Pays en norvégien (bokmål)
- norvégien (nynorsk)
- Mots en norvégien (nynorsk) issus d’un mot en latin
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Pays en norvégien (nynorsk)
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms propres en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Pays en occitan
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms propres en polonais
- Pays en polonais
- romanche
- Mots en romanche issus d’un mot en latin
- Noms propres en romanche
- Pays en romanche
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Noms propres en roumain
- Pays en roumain
- Europe en roumain
- sicilien
- Mots en sicilien issus d’un mot en latin
- Noms propres en sicilien
- Pays en sicilien
- swahili
- Mots en swahili issus d’un mot en latin
- Noms propres en swahili
- Pays en swahili
- Exemples en swahili
- waray (Philippines)
- Mots en waray (Philippines) issus d’un mot en latin
- Noms propres en waray (Philippines)
- Pays en waray (Philippines)