Boumian
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) De l'occitan Bomian, de même sens.Référence nécessaire
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
Boumian | Boumians |
\bu.mjɑ̃\ |
Boumian \bu.mjɑ̃\ masculin
- Bohémien, gitan, romanichel.
Kabyles de la Chapelle et des quais de Javel
— (Jacques Prévert, Étranges Étrangers, 1951)
Hommes de pays loin
Cobayes des colonies
Doux petits musiciens
Soleils adolescents de la porte d’Italie
Boumians de la porte de Saint-Ouen
Apatrides d’Aubervilliers
Traductions[modifier le wikicode]
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
Boumian \Prononciation ?\ |
Boumians \Prononciation ?\ |
Boumian [bɔwˈmjãᵑ] masculin
- (Provençal) Bohémien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3