aŭstraliano
:
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine Aŭstrali (« Australie »), du suffixe -an- (« membre, habitant ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | aŭstraliano \aw.stra.li.ˈa.no\ |
aŭstralianoj \aw.stra.li.ˈa.noj\ |
Accusatif | aŭstralianon \aw.stra.li.ˈa.non\ |
aŭstralianojn \aw.stra.li.ˈa.nojn\ |
aŭstraliano \aw.stra.li.ˈa.no\
- Australien si système traditionnel
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Australien, Australienne si usage du suffixe néologique -iĉ- pour le masculin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Si usage de -iĉ-:
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « aŭstraliano [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- aŭstraliano sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Aŭstralio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "Aŭstrali-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "-an-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
- Gentilé de pays conforme à la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.