abstraktigi
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine abstrakt (« abstrait »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe abstraktigi | |
---|---|
Infinitif | abstraktigi |
abstraktigi \ab.strak.ˈti.ɡi\ transitif
- Abstraire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
- [1] abstrakti
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « abstraktigi [Prononciation ?] »
- France : écouter « abstraktigi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- abstraktado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- abstraktigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- abstraktigi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "abstrakt-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "-ig-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).