afier
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin médiéval affidare (« promettre fidélité »).
Verbe [modifier le wikicode]
- Assurer, promettre, jurer.
- Se fiancer avec, donner sa foi à.
- Faire foi et hommage.
- Faire publier.
- Rassurer.
afier \a.fi.er\ intransitif
s’afier \a.fi.er\ pronominal
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (afier)
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
afier \afjə\, \afje\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif (graphie ABCD)
Références[modifier le wikicode]
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 76
Catégories :
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin médiéval
- Verbes en ancien français
- Verbes transitifs en ancien français
- Exemples en ancien français
- Verbes intransitifs en ancien français
- Verbes pronominaux en ancien français
- gallo
- Lemmes en gallo
- Verbes en gallo
- Verbes du premier groupe en gallo
- Verbes transitifs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- gallo attesté en Loire-Atlantique