agota
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Origine inconnue.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
agota | agotas |
\a.ɡɔ.ta\ |
agota \a.ɡɔ.ta\ masculin
- (Hapax) Mot de sens inconnu utilisé en une unique occasion dans la citation suivante :
Si la pièce était d’un simple agota, ou de quelque cuistre tellement baveux que l’audition, même d’une seule scène, en fût impossible, - pour parer à tout aléa les applaudissements ne cesseraient pas du lever à la chute du rideau.
— (Auguste de Villiers de L’Isle-Adam, La Machine à gloire in Contes cruels, 1893, 6e éd., p76-77.)- N.B. Le contexte de la citation ne permet d’envisager qu’une approche sémantique imprécise, globale, d’un substantif connoté péjorativement, évoquant peut-être un simple particulier, un anonyme, un personnage obscur, un amateur ou encore un profane.
Traductions[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe agotar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) agota | ||
Impératif | Présent | (tú) agota |
agota \aˈɡo.ta\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de agotar.
- Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de agotar.
Espéranto[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
agota \a.ˈɡo.ta\
- Participe passif futur passif de agi.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Midi de la France (France) : écouter « agota [Prononciation ?] » (bon niveau)