akceptejo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine akcept (« accepter »), du suffixe -ej- (« lieu ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | akceptejo \ak.t͡sep.ˈte.jo\ |
akceptejoj \ak.t͡sep.ˈte.joj\ |
Accusatif | akceptejon \ak.t͡sep.ˈte.jon\ |
akceptejojn \ak.t͡sep.ˈte.jojn\ |
akceptejo \ak.t͡sep.ˈte.jo\
- Accueil.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ak.t͡sep.ˈte.jo\
- France : écouter « akceptejo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « akceptejo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- akceptejo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
- akceptejo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- akceptejo sur le site Reta-vortaro.de (RV)