akordiĝo
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine akord (« accord »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -o (substantif)
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | akordiĝo \a.kor.ˈdi.d͡ʒo\ |
akordiĝoj \a.kor.ˈdi.d͡ʒoj\ |
Accusatif | akordiĝon \a.kor.ˈdi.d͡ʒon\ |
akordiĝojn \a.kor.ˈdi.d͡ʒojn\ |
akordiĝo \a.kor.ˈdi.d͡ʒo\
- Accord, conformité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine akord . Racine:espéranto/akord/dérivés
Prononciation[modifier le wikicode]
- \a.kor.ˈdi.d͡ʒo\
- France (Toulouse) : écouter « akordiĝo [Prononciation ?] »