alphabétisation
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de alphabétiser et du suffixe -ation.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
alphabétisation | alphabétisations |
\al.fa.be.ti.za.sjɔ̃\ |
alphabétisation \al.fa.be.ti.za.sjɔ̃\ féminin
- Cycle d’apprentissage continu conduisant l’analphabète à l’acquisition de la lecture et de l’écriture.
Parfois, est réputé alphabète celui qui sait lire et écrire son nom. Ces critères assez simplistes se reflètent encore parfois, de nos jours, soit dans les programmes d’alphabétisation, soit dans la détermination des dimensions du problème de l’analphabétisme.
— (Fathi El-Rashidi, Aspects humains du développement, Institut international des Sciences administratives, 1970, p. 65)Des statistiques chinoises citent un taux d’alphabétisation de moins de 10 % avant 1950, alors qu’aujourd’hui, sous le régime chinois, plus de 95 % des jeunes tibétains fréquenteraient l’école primaire.
— (Louis Dubé, La sagesse du dalaï-lama : Préceptes et pratique du bouddhisme tibétain, dans Le Québec sceptique, n°66, p. 5, été 2008)Dès lors, puisqu’elle se constitue comme une pédagogie politique, l’alphabétisation sera synonyme de conscientisation.
— (Nicole de Diesbach, Éducation: transmission d’un savoir ou découverte d’un potentiel ?, 2005)
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- alphabet
- alphabétique
- alphabétiquement
- alphabétisé
- alphabétiser
- alphabétisme
- analphabète
- analphabétique
- analphabétisme
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Alphabetisierungsrate (de)
- Anglais : elimination of illiteracy (en), literacy (en)
- Bambara : balikukalan (bm), alifabetizasɔn (bm)
- Catalan : alfabetització (ca) féminin
- Croate : učenje abecede (hr)
- Espagnol : alfabetización (es) féminin
- Gallo : alfabetizézon (*)
- Grec : αλφαβητισμός (el)
- Italien : alfabetizzazione (it) féminin
- Japonais : 識字化 (ja) shikijika
- Kotava : griolutara (*)
- Roumain : alfabetizare (ro) féminin
- Ukrainien : освіта (uk) féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \al.fa.be.ti.za.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- France (Lyon) : écouter « alphabétisation [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « alphabétisation [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « alphabétisation [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- alphabétisation sur l’encyclopédie Wikipédia