amissible
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Du latin amissibilis, composé de amissum et -bilis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
amissible | amissibles |
\a.mi.sibl\ |
amissible \a.mi.sibl\ masculin et féminin identiques
- (Droit, Théologie) Qui peut se perdre, que l’on peut perdre.
Grâce amissible.
Je dis : par un droit inaliénable, et j’insiste sur ce mot ; car il le faut bien entendre : l’autorité paternelle n’est pas amissible, ni même abdicable, comme l’autorité sociale, comme les autres autorités humaines.
— (Félix Dupanloup, De l’éducation, tome II : De l’autorité et du respect dans l’éducation, Gatineau, Orléans, 1857, page 154)Le pouvoir sacerdotal de lʼÉglise nʼest pas en elle un ornement adventice, extrinsèque, amissible.
— (Charles Journet, LʼÉglise du Verbe incarné: Compléménts et inédits, 2005)
Dérivés[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Croate : može isteċi (hr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \a.mi.sibl\ rime avec les mots qui finissent en \ibl\.
- France (Lyon) : écouter « amissible [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « amissible [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « amissible [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (amissible), mais l’article a pu être modifié depuis.