anteeksi
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Le mot provient de la dentalisation de l'ancienne expression aneeksi \ɑneːksi\ qui veut dire « par don » ou « pour don ». Donc la construction est parallèle avec celle du français.
Interjection [modifier le wikicode]
anteeksi \ˈɑn.teːk.si\
Synonymes[modifier le wikicode]
- (pardon) sori, pahoittelen
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « anteeksi [ɑneːksi] »
- Populaire : \'ɑn.teːks\
- Réalisation possible : ['ɑn̪eːksi]
- Approximation : « âne tecsi »