aparte
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
aparte | apartes |
aparte \aˈpaɾ.te\ masculin et féminin identiques
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
aparte | apartes |
aparte \aˈpaɾ.te\ masculin
- (Théâtre) Aparté.
- (Typographie) Espace, blanc laissé entre deux mots.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe apartar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) aparte |
que (él/ella/usted) aparte | ||
Impératif | Présent | |
(usted) aparte | ||
aparte \aˈpaɾ.te\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de apartar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de apartar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de apartar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \aˈpaɾ.te\
- Mexico, Bogota : \aˈpaɾ.t(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \aˈpaɾ.te\
- Venezuela : écouter « aparte [aˈpaɾ.te] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- aparte sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
aparte \a.ˈpar.te\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aparte [a.ˈpaʀ.t̪ɛ] »
- France (Toulouse) : écouter « aparte [a.ˈpaɾ.t̪e] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
aparte \a.ˈpar.tɛ\
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe apartar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu aparte |
que você/ele/ela aparte | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) aparte | ||
aparte \ɐ.pˈaɾ.tɨ\ (Lisbonne) \a.pˈaɾ.tʃi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de apartar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de apartar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de apartar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne : \ɐ.pˈaɾ.tɨ\ (langue standard), \ɐ.pˈaɾt\ (langage familier)
- São Paulo : \a.pˈaɾ.tʃi\ (langue standard), \a.pˈaɽ.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.pˈah.tʃɪ\ (langue standard), \a.pˈah.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.pˈar.tɨ\ (langue standard), \a.pˈar.θɨ\ (langage familier)
- Luanda : \a.pˈaɾ.tɨ\
- Dili : \ə.pˈaɾtʰ\
Références[modifier le wikicode]
- « aparte », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Compositions en espagnol
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Exemples en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol du théâtre
- Lexique en espagnol de la typographie
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Dérivations en espéranto
- Mots en espéranto suffixés avec -e
- Lemmes en espéranto
- Adverbes en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Lemmes en ido
- Adverbes en ido
- portugais
- Formes de verbes en portugais